景文科技大學 應用外語系

天國與地獄 手嶌葵〈我回來了〉中文歌詞

3月24日 15:02
隨著天國與地獄的最終集高收視率,為各位帶來劇中超好聽的主題曲 手嶌葵「ただいま」,裡面的歌詞有盡量口語一些,還請各位參考 搭配歌曲
歌詞如下 あなた宛ての郵便がまだ 那些寄給你的信 依舊 ぽつりぽつりと届きます 一封 一封的傳遞著 ドアを開けて点けた明かりが 打開房門 點亮了燈 今日もこの胸を暗くする 今天我的胸口還是會悶悶的 別れ話は冗談だと言って ふざけた顔で驚かせて お願い 拜託用開玩笑的表情跟我說:分手只是開玩笑,只想嚇嚇妳而已 「ただいま」とつぶやいた 「我回來了」成了喃喃自語 同じ景色にあなただけがいない 明明是同樣的景色卻沒有你 愛していると素直になれば 如果能坦率的說 我愛你 想いはすべて伝うでしょうか 所有的想法就能傳達給你了吧 頬をしずかに流れた星に 向臉頰上靜靜流淌的星星許願 祈る願いは叶うでしょうか 祈禱願望就能夠實現吧 去年一緒に旅行に行った 去年曾一起去的旅行 長い休みがまた来ます 如今又來到了漫長的長假 「次は君の生まれた町が見たい」と 「下次要去你長大的家鄉看看」 約束してたのに 明明約好了的 散らかす人のいなくなった部屋は 常把房間弄亂七八糟的人不在了 悲しいくらい綺麗に片付いたまま 整理乾淨的房間讓人悲傷 散らかった思い出は 零亂的思緒 仕舞い切れずに胸をあふれてくる 放不下的湧上心頭 ひとりで生きていけるそぶりが 表現一個人也能夠活下去的日子 上手くなるのが嫌になります 日子已經過的感到厭煩 誰も知らない弱い私は 誰都不知道如此軟弱的我 いつか誰かに出会うでしょうか 有朝一日會再遇到某個人吧 忘れ物の腕時計がこの手の中で 你遺落的手錶還在我的手裡 ああ もう戻らない時間を無情に刻む 唉~無情的刻畫著已經回不去的時光 愛していると素直になれば 如果能坦率的說 我愛你 想いはすべて伝うでしょうか 所有的想法就能傳達給你了吧 頬をしずかに流れた星に 向臉頰上靜靜流淌的星星許願 祈る願いは叶うでしょうか 祈禱願望就能夠實現吧 あなたの声の「おかえり」がまだ 目を閉じれば聞こえてくる 彷彿閉上眼睛還能聽到你的聲音,對著我說「歡迎回來」 __________ 眼淚成了流星,祈禱你能回來...
44
回應 0
文章資訊
Logo
每週有 13 則貼文