正修科技大學 化妝品與時尚彩妝系

分享母親節的相關日文

5月9日 00:48
祝全天下的媽媽母親節快樂! 今天想跟大家分享母親節相關的日文 日本的母親節和台灣一樣都是五月的第二個禮拜天 母親節的日文叫 母の日(ははのひ) 媽媽有兩種說法 母(はは) 中文是家母 對外面的人稱呼自己家人的時候 お母さん(おかあさん) 1.和自己家的人說話是表示自己的媽媽 2.尊稱別人的媽媽 康乃馨 (カーネーション) 卡片(カード) 禮物(プレゼント) 還有什麼跟母親節相關的日文或是句子,歡迎在下面分享唷!我也想要多學習一點! 也可以到我的ig看看唷!目前在自學N3 雖然還有很多不足,也不太有自信,但會在ig放我自己常搞混的文法。 如果有推薦的日文教學ig的話 也歡迎推薦唷! 日檢剩兩個月 大家一起加油!互相勉勵!
19
回應 25
文章資訊
Logo
每週有 14 則貼文
共 25 則留言
輔英科技大學 應用外語系
母親節怎麼會叫ははのひ🙄
輔英科技大學 應用外語系
禮物不是贈り物 おくりもの?
原 PO - 正修科技大學 化妝品與時尚彩妝系
b1那可以請問叫什麼呢?
輔英科技大學 應用外語系
B3 マザーズデー
原 PO - 正修科技大學 化妝品與時尚彩妝系
b2 贈り物 跟 プレゼント 是一樣的意思唷! プレゼント是外來語,年輕人比較常用
原 PO - 正修科技大學 化妝品與時尚彩妝系
b4 母の日 跟 マザーズデー 的意思也是一樣的 マザーズデー是外來語 日本國內比較常用母の日
輔英科技大學 應用外語系
B6 稱別人媽媽是 おばさん
原 PO - 正修科技大學 化妝品與時尚彩妝系
b7 伯母さん他主要的意思是 親戚的阿姨或姑姑的意思,或是稱呼一般中年婦女 講お母さん稱呼別人的母親比較有禮貌
銘傳大學 應用日語學系
贊同你!我的日本朋友也都是說母の日 B6
關西國際大學
B4 在日本生活十年還真沒聽過有人講マザーズデー
地球市民日本語學校
語言學校也是教ははのひ 、プレゼント 亂用🙄️圖還滿沒禮貌的欸
靜宜大學
本來就是母の日啊@@ 我跟日本男友說都講母の日 不懂裝懂就算了還態度這樣 很糗喔😅
東海大學 日文語言文化學系
怎麼覺得某樓是來亂的😂
B4 你是來亂的吧==我住在日本很久了沒聽過日本朋友講母親節是你那種講法
輔英科技大學 應用外語系
我在日本當翻譯20年了,一直說那個
愛媛大學
B15 你去GOOGLE マザーズデー會跑出美國電影 而且如下圖所見日本習慣用「母の日」搜尋結果也比你講的「マザーズデー」壓倒性的多 再來這個場合母親節禮物用「プレゼント」比「贈り物」自然多 「贈り物」主要用在商業等較端莊較為かしこまる的場合
地球市民日本語學校
B15
參考一下
匿名
這則留言已被刪除
已經刪除的內容就像 Dcard 一樣,錯過是無法再相見的!
靜宜大學
高雄醫學大學
日本人使用的詞本來就是 母親節:母の日 父親節:父の日
某人沒待過日本吧
B18 欸照你說的,你沒看過母の日這個詞那說真的你這個翻譯工作真是太高估你了齁
國立臺北大學
太酷ㄌ吧當翻譯20年不知道母の日
修平科技大學
B1 親密一點自己的媽媽叫はは
中國文化大學
我覺得某樓應該是來亂的 原PO講片假名就說日文原本的詞 原PO講日文原本的詞就說片假名的用法 所以大家不用理他 他是為反而反 雖然我是覺得日本生活板的大家應該都知道這些啦...
國立屏東大學
某樓笑死😂