女
國立政治大學

#消息 Shotaro🦦 Vogue Korea 8月份 雜誌拍攝+訪談 中字(已更新影片)

7月23日 12:22
更)Vogue影片出來啦! 跳了舞也接受了採訪 一起來看新鮮小醬💚
中字
-------以下原文-------- 一直以來都蠻喜歡看這種雜誌訪談,但版上好像沒什麼關於市長們雜誌拍攝的文章,剛好趁著這次Shotaro的拍攝來小試身手發個文看看! (這篇翻譯參考了Papago以及微博: Wind-SombraEVento 如果有偏誤歡迎指正~) 原文連結:
【夢想飛翔的少年,將太郎】 -當少年飛起的時候-
Q. 拍攝前一天是怎麼過的呢? A. 為了今天做了很多準備,想著多少要減掉一些體重才行,所以踩了室內飛輪後才去睡覺,也做了表情管理練習。 Q. 2020年9月21日,Shotaro正式被宣布以NCT成員的身份加入。在那之前應該聽到了消息,對於你來說那是怎麼樣的瞬間呢? A. 那時候正在和一起準備出道的成燦一起練習。有天公司職員突然把我們叫了過去,詳細說明了NCT還有我們會以NCT出道。心臟瞬間撲通撲通地跳,心中反覆說著「噢?是真的嗎?」 Q. 很不敢相信對吧? A. 沒錯,非常難以置信。 來韓國之前,我在日本看過NCT 127的巡演,因爲太帥氣了,所以很想成爲那樣的歌手。竟然能和那樣的成員們一起在舞臺上做些什麼,感覺既興奮又膽怯。 Q. 你從2020年10月12日發行的NCT正規2輯《NCT- The 2nd Album RESONANCE Pt.1》開始參與其中。在M COUNTDOWN以Make A Wish (Birthday Song) 舞臺出道了,第一個舞臺怎麼樣? A. 因爲太緊張差點哭了。因爲是第一次所以感覺到陌生,但其他成員看起來都很熟練,擔心自己會不會出錯。 雖然是第一個舞臺,但是因爲新冠肺炎沒能見到粉絲們,感到很遺憾,想快點親自站在粉絲面前。
Q. 你對初舞台的感想是? A. 實際站在從前在觀眾席所面對的舞台上,感覺超級神奇! Q. 想怎麼向粉絲們介紹你自己? A. 有潛力的人!還沒能向大家展示我的更多面貌,要繼續努力,讓他們繼續關注我!
Q. 想展示什麼樣的面貌呢? A. 各式各樣的表演,因為目前還沒有很多在舞台上表演的機會。 Q. 作爲NCT活動已經快1年了 成爲歌手的好處是什麼呢? A. 歌手是讓人快樂的職業。 聽我們的音樂、看我們的表演,受到好的影響的人有很多。 我很高興能為此貢獻一點力量,以後我也會更加努力成爲那樣的人。 Q. 影響你最多的藝人是誰? A. 不是有很多優秀的人嗎,所以雖然很難選擇,但目前想到了Chris Brown,舞蹈和歌曲都很棒。 Q. 1982年出生的我喜歡Chris Brown,2000年出生的Shotaro也喜歡,真有趣呢 A. 偶然間被YouTube推薦了Chris Brown以前的MV,接著也看了其他影片,完全感受不到是以前的音樂,很帥氣。 Q. 成爲歌手最累的是什麼? A. 雖然站在舞臺上很開心,為了要求完美總是有很多負擔。 為了不讓自己感到有壓力,所以我經常練習。 Q. Shotaro說話的時候看起來很溫順呢,你有完美主義的傾向嗎?不僅僅是舞蹈,在日常生活中也是嗎? A. 當然不可能每件事都做到完美。但我是儘可能要求達到完美的性格。
Q. 聽說媽媽喜歡跳舞,所以帶5歲的Shotaro去了舞蹈學院。記得和媽媽手牽手去舞蹈學院的畫面嗎? A. 據說是那個樣子,但那時候太小,所以記不太清楚了。 Q. 學了多少舞蹈呢? A. 不只是在那個學院,陸續在其他地方學習了大約10年左右,學了各種舞蹈。 Q. Shotaro一定從小就在校內跳舞吧,有什麼印象深刻的舞台嗎? A. 真的有很多在舞台上的經驗呢,我記得小學的時候,在舞蹈學院一年一度的成果發表會上,眾多同學之中我站在了C位,爸爸媽媽都很開心也很感動。 Q. 是什麼樣的舞蹈呢 A. 是Hip Hop!不管是那個時候還是現在,我都喜歡Hip Hop!
Q. 正式下定決心要從事與舞蹈相關的職業的瞬間是什麼時候呢? A. 中學的時候,我的舞蹈老師不但指導學生,還作爲藝術家站在了大舞臺上。 我當時就想著,我也想成為那樣的人。 Q. 哪個部分最帥氣呢? A. 就是感覺,站在舞台上的老師特別高大。 Q. Shotaro跳舞的理由是什麼? A. 沒有特別的理由。我在高興的時候或者有壓力的時候,聽著音樂自然地就跳起舞來了。就是沒有理由地喜歡。 Q. 都是從哪裡得到舞蹈的創作靈感? A. 聽起來可能比較特別一點,但當我看到專輯封面、聽著歌曲,感受歌曲的氛圍的同時編舞就會自然浮現,我認為專輯封面就是我創作靈感的來源。
Q. Shotaro嚮往的舞蹈是什麼呢? A. 超越體裁的帥氣舞蹈,我也想不受限制的跳舞,非要選一個的話,我喜歡時髦的Hip Hop! Q. 除了K-POP舞蹈或Hip Hop以外,你也喜歡芭蕾、現代舞等不管體裁的舞蹈嗎? A. 沒錯。雖然我還沒能有很多接觸到芭蕾的機會,但每次看的時候都感受到了魅力。 不管是舞蹈或者其他文化,只要是美,都能帶來感動。 Q. 除了舞蹈以外,Shotaro還喜歡? A. 時尚很有趣,我經常在SNS上觀察他人的風格,在店裡發掘帥氣衣服的時間也很有意思。
Q. 喜歡什麼樣的時尚風格呢? A. 舒服又幹練的衣服也喜歡,復古風也喜歡,嘻哈風格也喜歡,這樣看起來,我好像各種時尚風格都喜歡呢。 Q. 時尚也像舞蹈一樣,不管體裁如何,只要帥氣都是好的吧? A. 沒錯! Q. 在時尚領域方面也有夢想嗎? A. 想出品牌,或者親自設計表演的服裝。 雖然還沒有那種技術,但是有機會的話,我想學習一下。如果能夠用我認為很帥氣的風格製作舞臺服裝的話,一定會很酷。
Q. 雖然回答得比較慢,但你還是使用韓語回答了蠻多問題。聽說你提前和韓語老師準備了這次採訪,你是怎麼學習韓語的呢? A. 我看了很多純韓語內容的不管短影片或者電影,但我覺得和成員們聊天以及和公司職員對話,是我進步最大的原因。 Q. 看韓國電影時不倚靠字幕了嗎? A. 目前還需要字幕~ 今後要更加努力才行! Q. 已經是夏天了呢。 下半年想實現的目標是? A. 之前說過很多次,想展示帥氣的表演給大家,還有想看沒有字幕的韓國電影(笑)在宣傳活動期間一邊學習並不容易,但對我來說很有趣。因為一旦我了解越多,就能和人們談論更多事情,我喜歡學習我所不知道的事物。
Q. 除了語言以外,最近還學了什麼嗎? A. 看著YouTube跟著彈了吉他。 但因爲太難了,所以先暫停。 Q. 作爲音樂人的最終夢想是? A. 除了想展現完美的表演以外,還想作爲世界級藝人,向很多人展示表演… 啊!是同一個意思啊(笑)我想成爲能帶來夢想和感動、即使時間歲月流逝也忘不了的存在。 比如說像Michael Jackson那樣。 Q. 對於跳舞的人來說,Michael Jackson應該是神一樣的存在吧。 除了音樂人以外,作爲人,Shotaro想要過什麼樣的人生呢? A. 希望不要被什麼所追趕,按照自己的步調去做該做的事情。 同時也給別人帶來好的影響。 Q. 談了好多關於善的影響力呢! A. 我總是有這種想法:「總有一天,我想教那些想跳舞但條件不好的孩子們跳舞。為此,我應該更加努力生活吧?」 服裝品牌整理 cr.微博 Wind-SombraEVento
微博NCT中首翻譯版本:
※註:另外Vogue Korea官方表示也拍攝了花絮影片,我會持續在文章內補充更新!
186
・回應 24
文章資訊
Logo
每週有 29 則貼文
共 24 則留言
女
原 PO - 國立政治大學
打這篇文花了我快一個小時,想說醬真的是很有潛力也很努力的孩子,在閱讀採訪內容時感覺得到他不僅很有想法也很成熟。 再來就是,他真的很有可塑性!第一次拍攝時尚雜誌竟然可以把桃紅色褲子駕馭得這麼好! 最後一套衣服…那個胸…完全就是成年男子🤤 跟上次影片裡面喝草莓果汁吃熱狗的小可愛是同一個人嗎??
我自己印象最深的是最後一段 「希望不要被什麼所追趕,按照自己的步調去做該做的事情。 同時也給別人帶來好的影響。」 總覺得比起過去將近一年來我所認識的他,這次訪談又更深入了一點,謝謝NCT2020讓我認識將太郎,謝謝你在NCT出道,接下來的路,姐姐陪你一起走🦦💚
女
逢甲大學
覺得比起其他的這種訪談更應該出現在專版!!!!!! 謝謝原po用心發文 有一段好可愛 看了127的演唱會想成為歌手 現在卻成了隊友 我想127哥哥們應該會很欣慰自己也影響了他人的夢想 Taro這一年雖然很少出現 但上次跟廷祐拍舞蹈物料那個韓文肉眼可見的進步迅速 可見他真的下了很多的努力 雖然不知道屬於他的那個分隊甚麼時候出來 但相信他一定可以帶著他的魅力感化他人 也希望Taro的笑顏可以永遠保存不因時間而消逝
女
原 PO - 國立政治大學
B2 謝謝你的回覆💚 我還怕篇幅太大 想說大家是不是都按個收藏就先退出去了🤣 真的 從台下的觀眾變成台上表演者的一分子 他們肯定最了解這份心情的 最近幾個月有感覺公司漸漸在釋出資源給Shotaro了 期待他跟成燦都能早日有固定隊!也好期待接下來各小分隊的回歸以及NCT2021🤩
非常謝謝原PO的發文💚 小太郎🦦初登場的時候,真的是滿滿的可愛。 太感謝 VOGUE把我們孩子拍的這麼的成熟味 (。•́-ก̀。) 去年大隊結束之後,很怕兩個孩子會不會等很久才會再有活動,幸好太郎在這半年多內也有發一些舞,還有跟九九一起拍影片,最近更是有跟成燦出去玩的影片🥳真的是暴風成長🥺 希望今年2021可以盼到這倆孩子的固定分隊 (。•́-ก̀。) by每次看到太郎都是姨母笑的姐姐
女
原 PO - 國立政治大學
B4 耶耶謝謝你回覆💚 Taro的百變性完美詮釋什麼叫做粉絲在媽粉跟女友粉之間反覆橫跳 剛剛看到微博有人評論「兒子呀 媽媽也是女人 媽媽也會流口水的」笑瘋XDD
女
國立中央大學
推原PO好用心🦦💚 醬醬真的是一個努力又善良的小孩呀 看著一個個物料發現醬醬的韓文慢慢進步也好感動 期待醬醬未來的表現也希望他能有更多的表演機會!
放一張我最喜歡的時尚醬🤩
女
國立臺灣藝術大學
推用心翻譯👍這肯定是大工程 原po辛苦了 看完感覺又靠近小醬一點了ʕ•ﻌ•ʔ 有很多想法也努力在實踐的寶貝 再次謝謝原po🙌
女
原 PO - 國立政治大學
B6 B7 也謝謝你們看我的文章🥰 不辛苦啦 喜歡他才翻的怎麼會辛苦 看著他一點一滴進步真的很欣慰 他最近在泡泡還炫耀自己學會很多成語ㅋㅋㅋ 感覺下次見到他韓文可能已經變成母語人士等級了
好期待醬醬推出時尚品牌! 最近Ten跟服飾品牌的合作很成功 以醬平時的穿衣風格還有他展現出的時尚感 一定也會有很棒的作品🥺🥺🥺 - 真的感謝原Po的整理 透過這種比較深入的訪談 真的可以多了解成員 我覺得醬就如他自己所說是很有潛力的 雖然目前還沒有很多機會展現 但在未來肯定可以讓大家感受到他的魅力!
女
原 PO - 國立政治大學
B9 對~Ten真的多才多藝 我覺得他已經在往藝術家的方面發展了 話說我超想看NCT舞擔合作舞台 之前星星直播也提過跟Shotaro合作感覺會不錯 SM聽到了沒 我要看見你們的練習室地板被踩爆!(恩?)
女
東海大學
小太郎終於拍個人雜誌了!! (應該是第一次吧?) 一直都覺得小太郎時尚品味、表現力都很好,還很上相 真的很適合拍時尚畫報 還有深度採訪 真的太開心了
女
原 PO - 國立政治大學
B11 對的是第一次 他超級適合 衣品一直都很好! 是說大家怎麼都叫他小太郎哈哈哈好可愛ㄟ 謝謝你喜歡 Vogue還會發影片哦 一起期待 ε٩(๑> ₃ <)7з
女
中國文化大學
推推推爆🥰我是之前安利醬醬的那篇原po 很難得在專版看到醬的文 謝謝妳用心整理😍 覺得醬的答覆真的很符合他這個人 以前追蹤他在日本的ig給我的印象就是這樣 不得不說他的表情管理很不錯 雖然是可愛臉 但一直都覺得他很會自拍 或是發出來的照片都有外國網帥的感覺哈哈 而且也蠻有衣品的!之後疫情好了期待看到他的機場時尚照🤩 也希望醬未來能有好發展🥰 看到他說希望能教想跳舞但條件不好的孩子跳舞覺得很感動 其實我是因為本身是跳舞的所以當初才有機會接觸到他的帳號認識這個人 說實在日本街舞圈資源非常進步而且大環境下競爭到不行跳舞強的人超多每個縣都各自有很多高手 更不用說他待的首都圈環境 在日本跳舞感覺大家都是追趕的速度超快那種 他有這樣的想法我真的覺得他很善良嗚嗚嗚嗚😭 期待持續發光的醬!! - 補充 他居然說他第一個舞台緊張到差點哭了 那我只能說他真的是個很適合舞台的人呀 因為大家都看不出來他有那麼緊張😂😂消化的很好 難怪很多人被圈都是因為直拍!
女
原 PO - 國立政治大學
B13 你來了🤩 看到有舞蹈底子的人喜歡他認可他 就更加確信醬的實力不是空穴來風🥰 我也好期待機場時尚! 超喜歡他的私服 ig上的照片都好好看 也好羨慕你在他出道前就認識他 一定看過更多好看的照片 畢竟醬醬出道前就一股網帥的風格☺
女
原 PO - 國立政治大學
大家!!! Vogue影片出來啦! 跳了一小段舞也接受了採訪 一起來看新鮮小醬💚 接著有中字資源的話也會一併補上
中字
我來了🥺🥺🥺🥺🥺🥺🥺 (我是被你要翻譯影片的人🤣) 你真的好用心💚💚💚💚💚💚💚💚 希望大家可以多多認識他 多多愛他 ❤️🧡💛💚💙💜🖤🤍🤎❣️ 這裡也有為他辦的專頁 (不知道這樣有沒有違反板規🤣)
女
原 PO - 國立政治大學
B16 你也好用心o(*///▽///*)q 本來在刷有沒有reaction影片 結果看到你翻譯的繁中版本超開心 立刻把B站連結換掉🤣 竟然有粉專嗎!手刀追蹤! 公開粉絲專頁應該不會違反版規
女
世新大學
B16 真心有一個疑問,如果冒犯到很抱歉,但因為這種事有點敏感所以既然本人現身了就想問一下⋯ 因為有先看過微博超話裡別人翻譯的影片,現在才看到這篇安利文轉發的繁中翻譯 但翻譯的內容和用字遣詞,看起來跟我之前從就醬子安利社的有點大同小異⋯請問是自行翻譯的還是有跟他們請求授權的嗎? 因為他們有翻譯授權聲明,但看您的youtube簡介也沒寫到相關資訊,也上了自己的水印後只寫了勿二傳、分享請註明 這邊放上安利社的貼文和影片連結
因為本身也有學過韓文,平常也會也做一點翻譯,部分翻譯雷同都是有可能的,不過用字上每個人還是可能會有點差異,像微博上也有其他人翻譯,用字出入就比較大 但因為您的繁中版大概看了一分鐘就覺得有點熟悉所以又把安利社的重新再拿出來看一下,發現訪問的翻譯用字基本上沒有什麼差別⋯
B18 我個人是 各種參考的 這個站的我也有參考到 我不是只看一個來參考 是多個翻譯綜合的 還有包含我自己翻譯的 哈哈如果真的這樣還不行的話 要我下架也沒關係 謝謝你提出疑問 啊真的如果這樣很敏感 覺得要授權啥的 我就刪掉🤣 反正每次只要翻譯都有這樣的問題 習慣了哈哈
女
世新大學
B19 那很不好意思,感覺「參考」一詞不能解釋這種行爲耶⋯ 看了一下您的ig感覺您追星也蠻久的,應該也知道飯圈蠻抵制類似「二改」的這種行為吧? 各種參考應該已經≠個人翻譯行為,算違反那些原翻譯者的意思了 如果他們看到自己辛苦翻譯的東西被別人這樣東拼西湊,再重新上水印放在不知道的平台上,感覺應該也會很不好過 最近某飯圈也有發生,A專頁長期把B專頁的翻譯貼文東拼西湊後以自己名義發出來的,結果A專頁就被粉絲們灌爆留言後抵制了😅(兩個專頁都是破萬追蹤的) 畢竟就這個影片來看,用字遣詞是基本上都一致,除了下面兩個比較中國用字的部分有不同以外,基本上好像都差不多 說唱➡️rap 高潮部分➡️killing part
另外也給其他西珍妮朋友看,是覺得開頭的「捉」蟲子也不太台灣口語的,感覺「抓」蟲子比較台灣人會直接講出來的用法😅 還有原片使用인스타그램剛好都簡翻成ins 中國人普遍都是把instagram簡稱ins 而台灣人好像都是ig居多(雖然也有說ins的) 雖然這兩點本來都因人而異,挑出來可能乍看很刻意,但加上整個影片給人的觀感,看起來像是因為直接引用安利社翻譯的關係才會這樣用字,可以請問既然還強調有「自己翻譯的部分」,在哪裡可以說明一下嗎?畢竟如果誤會您的好意翻譯,我也會很過意不去 不是說「這樣還不行的話就下架也沒關係」、「覺得應該要授權啥的就刪掉」 並不是我個人覺得而已,而是因為來源就有指出「*本视频中文字幕由*SHOFM_就酱子安利社*出品,仅供交流学习 任何组织或个人不得公开传播或用于商业用途,若违反造成的一切后果由该组织或个人自行承担,未经授权禁止在任何平台二次发布。」 加上您粉專翻譯的其他內容好像也有這種疑慮 我相信您那句「各種參考」沒錯 因為不只安利社的翻譯影片 還有將太郎中首的翻譯文也在您的ig找得到重製過的文章 文字採訪內容的部分,大致上也是用字一致性高 還有使用括號輔助說明原文沒寫出來的內容,甚至有些中首本來敘述就不是很通順的字句也是一樣⋯這已經不僅僅是參考而是複製貼上了吧😅 以下只節選一點,但重複性高的部分實在有點多就不全都貼出來了 左邊皆為您的翻譯、右邊為中首翻譯
希望可以向大家安利將太郎這個行為很好也很感謝⋯💚 並不是自己做翻譯這個方法才可以宣傳這個人的好 如果是這樣未經本人允許引用他人翻譯內容,又上自己的水印後上傳,感覺真的不太妥當⋯ 其實也是可以直接分享連結給大家,引路每個人過去看 而不是直接變成自己的東西後還接受了大家的感謝⋯然後僅僅以「參考」、「如果真的不行就下架」有點曖昧的用詞來規避⋯ 想必您自己也不喜歡被抄的感覺吧,畢竟自己也使用了「勿二傳、轉載請註明」的標示 而且有些貼文您就是有直接標示來源轉發的,不清楚為什麼翻譯長文的部分就會變成「參考再製後上傳」,雖然我也只看了這一次Vogue的翻譯,再之前有沒有這種雷同情況沒有另外對照,至少這次看下來我跟朋友們的觀感就是如此 因為您用了「習慣了」這句話,不知道是不是也曾經有人提出疑問過 但如果真的有不少直接引用的行為,奉勸您還是把那些貼文「從全部平台都下架」處理比較好🥲 然後以後也儘量避免「參考」他人翻譯內容比較不會有爭議 謝謝您看完這些~
B20 我全部看完了 謝謝你的指教 「因為您用了「習慣了」這句話,不知道是不是也曾經有人提出疑問過」 我回答這句 從來沒有人對我提出這個疑問 你是第一個 只要有人覺得不妥我就會刪 這個是我第一次 刪 因為真的是第一次有人這樣講 我自己INS IG的打法都會用 我也不知道我要怎麼跟你證明是我自己打出來的 翻譯這些也不是為了想紅什麼的 就單純追星而已 還是謝謝你的用心指教 如果還有任何問題可以再回覆 歡迎
女
世新大學
B21 不懂您的「謝謝」跟「歡迎」指教是不是真心的 本來是真的沒在關注您的ig 但剛剛朋友看完以後截圖過來也是讓人很無言 您自己限時動態精選那麼多,隨便挑幾個來看,光是QA系列才看沒幾篇就看得出來追星很久了吧😅
真的沒有您想像中那麼關注您欸,所以才會只看了這次Vogue的內容做提問,當然沒有看到更之前的啊☺️ 既然您選擇在自己版面大放厥詞 那我這邊也不需要客氣了對吧? 前面也有說了並不是以ins跟捉蟲子來說您內容一樣,畢竟乍看也很像硬挑的,怎麼可能因為這兩個用字就說您抄襲:) 而是基本上整個影片的用字遣詞都雷同,甚至該括號的輔助說明時機也都差不多,這個巧合未免太巧了吧^^ 所以才挑了這兩個中國人比較常見的用字來舉例,因為您已下架影片我也無法再做對比 但我是真的十分認真完整看完「您翻譯的影片」了才會做提問耶^_^ 既然影片的部分您覺得很無言,那您怎麼不解釋文字訪問的用字是一致的呢?才放了三張就一致性這麼高了,還是我直接私信請教中首自己的看法比較快呢? 本來您下架了就也沒什麼好爭論的,我也沒想再留言,畢竟從您的解釋來看就只是不太清楚那個界線,而我也很對不起原po在一個安利文底下鬧出這個 因為您第一次留言後只下架了youtube,ig的翻譯影片和翻譯文章都還在,才會勸您如果也感受到可能會也爭議的話「全數下架」比較妥當,就留言第二次,您在21樓回覆的內容我看完也就以為已告一段落不做回覆,直到朋友剛剛告知原來我被公審了嗎?還被說噁心了? 沒想到您的歡迎原來=不高興🧐 人前歡迎指教,但人後表示的態度顯得相當不滿 甚至發了不少文來向您的粉絲帶風向😅 到底噁的人是指誰都不知道了🥲 也是可以依照您最不希望的狀況放上其實飯圈,讓大家看看這是否是我個人還有朋友們多慮了? 您這樣一直發言語偏激進的限時動態也實在不知道要怎麼提起勇氣做討論耶😭 畢竟也不知道會不會被您截圖發出來呀,本來真的只是提醒一下這個疑慮很大可能會對您經營專頁帶來影響,但這樣的結果也不是我個人原本想造成的,不然我一開始為什麼要用請教而非直接質疑呢? 沒有說自己翻譯不行,也沒有說您是想紅 但如果真的沒有足夠能力,想用心翻譯之下卻覺得語句不順,導致需要「參考」他人的進行修改甚至「整段參考起來」 那真的可以不用太勉強,因為大家也都有papago可以簡略翻譯,市長們也不是完全沒有粉絲到沒有人翻譯 您用心您的粉絲們平常一定也都看得出來,所以即使只是一般的搬運大家也都會很感激的吧 從頭到尾並沒有在否定您喜歡將太郎的心,也很感謝您看起來一直用心在安利他,不然怎麼會開專頁?請問這情況究竟是誰委屈了呢?
女
原 PO - 國立政治大學
大家先冷靜一下!!! 相信只要是 點進這篇文章、閱讀過或自願翻譯這些物料的人 都是出於喜歡將太郎的本意 這裡是屬於NCT的版 雖然路人看到的機率不高 但總是不希望文章的焦點被模糊 更不想讓不認識他們的人 甚至是討厭他們的人因此有了落井下石的理由 發這篇文就是想讓大家更加認識他 僅此而已 不管是真的有錯或者是誤會我都沒有立場評論 但畢竟這是我花了時間整理的文章 重點更不在此 你們之間的爭論可以私下解決 這篇文還是蠻多人收藏 為了不要造成更多疑問或爭執 希望不開心的留言到此為止就好(ಥ_ಥ) 中文資源我會再補上其他連結 拉回正題 還沒看影片的拜託大家去看 yt已經有英文字幕了 將太郎超級可愛〒▽〒
女
世新大學
B23 我真的對你跟收藏這篇文的人感到很抱歉ಥ_ಥ 原本也是看到將太郎的標題才點進來看這篇文的,剛好製作影片的本人現身宣傳專頁,就也點進去看了一下後提出了疑慮,畢竟影片已經被鑲入文章中了⋯想說若真的有任何不妥當就還是先告知比較好⋯ 後來沒想到延伸成這樣⋯ 而且本來感覺這篇文也過了1.2天了,想說標記後除了本人跟原po,應該不太會被其他人看到,討論完就可以告一段落⋯ 後續也不會再在這邊留言了>_< 希望將太郎可以好好走花路就好了🥲💚